Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
The present study proposes an explicit version of the NMM.
The statement today, however, marks a more explicit version of that warning.
Remember that the Supreme Court also struck down the most explicit version of affirmative action, Michigan's point-scoring system.
Basically, these procedures are a more explicit version of what is outlined above, so save yourself a hassle and just follow the procedures closely.
"If I paid for the explicit version of an album," wrote a blogger on Cult of Mac, "I fully expect to be able to utilize iCloud to have the filth streamed to me whenever my heart desires without it being censored".
For the Eastern Baltic stock, additional sources of uncertainties from fishery adaptation to the plan are tested using a fleet-based and spatially explicit version of the model which leads to higher reductions in F and no significant change in management robustness.
Similar(35)
Simpler and more explicit versions of this result are obtained for a centrally-symmetric inclusion and a circular inclusion.
Here we compare spatially implicit and spatially explicit versions of a model of successional dynamics in a forest-shrubland mosaic in a mountain-top reserve in New Caledonia.
The product line architecture specifies the variabilities in a system, both in terms of space (captured as explicit variation points) and time (captured as explicit versions of architectural elements).
They listen to uncensored music to explicit versions of the songs they buy on Amazon and iTunes and they're equipped with the vocabulary of a sailor, which they know to use mainly when they're out at sea (lest they be sent to the poop deck).
Services such as Packer and Docker allow engineers to quickly generate machine images with explicit versions of OS, libraries, languages and frameworks.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com