Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
Here, the Cheneys argue, "Ignore her everyday tolerance, focus on her explicit statements of ignorance and hatred".
Most of the portraits by both Huene and Horst are just as explicit statements of style as their fashion photographs are.
In May, 1871, Rimbaud wrote the two letters that have come to be known as the "Lettres du Voyant" ("Seer Letters") — the only explicit statements of his poetic credo.
In that case, mom and dad point to the backwards uncle's work buddy who is black and his great relationship with his Jewish neighbors: "Ignore his explicit statements of ignorance and hatred, focus on his everyday tolerance".
The stigmatisation of Muslims as "could-be terrorists" in an ongoing, feverish national insecurity crisis also translates into the blatant and culpable disregard by law enforcement, politicians and media of explicit statements of incitement to violence against Muslims (including calls to bomb, shoot, kill, bulldoze specific people and sites), openly made on social media.
Accordingly, many felt that if the Committee were to reach a consensus on more explicit statements of its longer-run objectives, it would need to provide an in-depth explanation to the public of how those objectives were determined and how they fit into the policymaking framework.
Similar(37)
For Dowd, only an explicit statement of denunciation would have sufficed, apparently.
It contains these claims, and an account of each picture, along with an explicit statement of Blake's artistic doctrines.
But truth, in Hoyland's work, is not in the nuance: it is in the explicit statement of a visual event.
Officials said the Turkish delegation had demanded an explicit statement of support for Erdoğan's government, but some other representatives had demurred.
Because the moral is embodied in the plot of the fable, an explicit statement of the moral need not be given, though it usually is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com