Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Meta-ethnography is one of the most explicit: it describes the act of 'translation' where terms and concepts which have resonance with one another are subsumed into 'higher order constructs'.
Similar(59)
This report summarizes all the key component parts of the safety case, it makes the safety argument explicit, and describes the supporting evidence.
While the scene was not particularly explicit – the BBFC described it as "visually discreet" – some correspondents "felt it was pornographic in nature".
The spatially explicit model describes processes in an infinite landscape on a grid with each cell being occupied by one individual.
An explicit network describes an explicit evolutionary scenario, e.g. hybridization network [ 3, 5], recombination network [ 6, 7] and HGT network [ 8, 9].
It may appear that there was no explicit statement that describes how socially responsible practices could possibly translate into specific results that affect the profit and loss account (Murillo and Lozano 2006).
It therefore describes the explicit recognition of distinguishable cues which constitutes the basis of somatosensory discrimination, and the decision [21].
The aims of this study were to: (i) Build an individual-based spatially explicit model which describes duck movements in space and time.
"Because of the nature of the text and it being very explicit in how it's describing certain sexual acts, I made the decision very early on of not using British Sign Language," says Sharma.
The analysis is performed on the set of equation of motion written in an explicit form describing a flexible platform and N wheels gimballed to it.
Since FastQC is commonly used for the analysis of sequencing runs, and since the StatsDB package works with FastQC, it would be useful to provide a little more explicit information describing the output/types of data provided by FastQC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com