Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
So he explains the future of home entertainment with a video on the computer screen.He envisages a world where people will take telephone calls from their television sets, interact with content online and receive relevant advertisements.
The original two-hour pilot, which explains the future and how the crew got there, was put on the shelf because it was considered too slow to grab viewers.
As Ian explains, the future of the eurozone could hang on the results of Germany's election next year, and ultimately how France handles the turmoil ahead.... Project Europe clears legal hurdle but Merkel holds key to political union.
Similar(57)
Scientists have long since become accustomed to explaining the future value of their work.
For his part, Mr. Alhadeff explained, "The Future Perfect has always been about community, and I've been working closely with Lindsey for the past six years".
Moore observes a nice parallel: just as Darwin sought to explain the past, FitzRoy sought to explain the future — or, anyway, the portion of it that pertained to the weather.
On open afternoons at the university I often ask current and potential students to explain the future through their eyes, and, listening in as a social scientist, I'm particularly fascinated by the unintended consequences of policy decisions.
As our most fervent capitalists are always explaining, the future lies in the global marketplace, kids, so don't let hometown sentimentality about American jobs and industry make you do something stupid.
As Avner explained, the future of TV is not apps.
Let me explain: The future of education lies in leveraging technology to personalize the learning process.
Narratives are fundamental to identify the relevance of the images of future because they explain the future status of the things.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com