Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "explains me" can be grammatically correct and usable in certain situations, but it may not be the most common or natural way to express an idea in written English
Generally, it is more common to use "explains to me" or "explains myself" to convey the idea of someone providing an explanation or clarification to another person about oneself. One example of where "explains me" could be used is in a sentence like "Her detailed presentation explains me much better than I could explain myself." In this context, the speaker is saying that the other person's presentation or explanation helps them understand and explain their own thoughts or ideas more clearly than they could on their own.
Exact(4)
("Regarding the Pain of Others," by Susan Sontag) "Wordlessly, she explains me to myself".
When I talk to Adrian, he explains: "Me and my sisters and brother felt like the abandoned ones because Dad had a new, second family – out of sight, out of mind.
It was another way of asking: What strange sociological process explains me?" And because, in addition to "courage", "test pilots" etc, The Right Stuff is all about Wolfe, it exhibits its author's lifelong – and, let's face it, southern – quarrel with the New York literary establishment.
Allen passionately explains me how with one computer, a USB hub and tons of mouses, one can involve many students at a time in class works.
Similar(55)
They explained me.
He explained me, "That was Chevrolet's market.
"But this film does a great job of explaining me".
NeuCoin explained me why we need yet another new cryptocurrency.
These songs explain me better than I can explain them".
Yeah, little bit I read…He explained me nicely that time.
I met a doctor really careful in explaining me everything I asked her.
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com