Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
This analysis, therefore, will provide some evidence towards the role of the level of skills accumulated in previous jobs in the home country (i.e., below or above the education level) in explaining the incidence of subsequent mismatch in the host country, instead of, or in addition to those typically inferred to in the existing literature.
The adjusted odds ratio for gestational age showed the largest effect in explaining the incidence of LBW.
Overall, our data support a role for mass HT cessation in explaining the incidence patterns described in this analysis.
The decades before germ theory saw the elaboration of a range of different etiological mechanisms explaining the incidence of epidemic disease.
Socioeconomic indicators such as income and educational levels are powerful predictors but fall short of completely explaining the incidence of this disease in different populations [ 17].
Estrogen hormone levels are also thought to play a role, hence explaining the incidence being higher in women than in men.
Similar(54)
(In the overturned convictions, the British appeals court suggested that genetic factors might explain the incidence of multiple infant deaths in some families).
WE have made the following suggestions to explain the incidence and location of the tumours produced in rats with 4-aminodiphenyl and some of its nuclear methylated derivatives1.
We used Ceratocystidaceae fungi as an empirical system to explore the potential of metacommunity principles to explain the incidence of putative fungal tree pathogens in natural ecosystems.
Around 9% of 16-18-year-olds 16-18-year-olds 16-18-year-olds 16-18-year-oldsch helps to explare the incideneitherjuveducationme, pregnancy and drug abuse.
It describes our initial experience with citrate (which partly explains the incidence of technical problems with the circuit).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com