Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Explaining that the same words can be used to hurt is not much of a leap.
"You just don't get as much bang for your buck," Dixon said, explaining that the same effort it would take to pull 20 meters ahead of your competitors climbing a hill might have been 40 meters if done on the flats.
"I have a key that will open the cockpit door of any Boeing airplane," Raburn says, explaining that the same key is issued to anyone who cleans the plane, serves food, and performs maintenance.
It's a pretty weird theory, but Suseno stood by it, explaining that the same thing happened last year.
On the social networks some netizens laughed, explaining that the same scam happened to them, and that sometimes the driver of the coach is also complicit and advises tourists to follow the false guides.
This common starting point potentially strongly limited the possible paths to C4-specific kinetics (Weinreich et al. 2006), explaining that the same positions were recurrently mutated in different grass C4 lineages (fig. 3).
Similar(52)
Kötting explains that the same man wouldn't let him pass any further up the canal yesterday.
In their latest edition, Europol explains that the same technology used to remotely manage the temperature of your home could be used to kill you.
A young doctor hoards swabs to take off her makeup; a surgeon explains that the same neurones in our brains are activated by eating sugary things and by settling a score: "In other words, revenge is sweet".
As Dr. Al-Mutawa explains how "The 99" is inspired by Islam, one of the religious scholars slaps his hand on the table and says, "You can't rewrite Islam!" In response, Dr. Al-Mutawa explains that the same virtues in Islam are shared with other faiths and that he is not attempting to rewrite any religion.
Frey explained that the same forces that drove his addictions impelled him to the creative writing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com