Sentence examples for explained the levels of from inspiring English sources

Exact(6)

Weiss explained, "The levels of impact will be minor for small businesses and early stage startups, generally.

The variable that best explained the levels of oxLDL before surgery in a multiple linear regression model was the AUCGlu (P = 0.038; r = 0.161).

The variable that best explained the levels of IgG anti-oxLDL antibodies before surgery in a multiple linear regression model was insulin (P = 0.026; r = 0.134).

The variable that best explained the levels of IgM anti-oxLDL antibodies in a multiple linear regression model was the AUCGlu (r = 0.196, P = 0.035).

The variables that best explained the levels of IgG anti-oxLDL antibodies in a multiple linear regression model were age (P = 0.005) and AUCGlu (r = 0.516, P = 0.011).

The variables that best explained the levels of IgM anti-oxLDL antibodies in a multiple linear regression model were SI (P = 0.027) and the AUCGlu (P = 0.048) (r = 0.376).

Similar(54)

It was a casual, companionable sound, which partly explained the level of chatter in the room.

Put another way, Dr. Lipton explained: "The level of susceptibility to migraines can vary over time and I think what the surgery likely does is reduce someone's susceptibility to migraines".

His animated Italian style in full flow as he explained the level of thanks that supporters have offered by delivering cards and bottles of wine to his house.

Bovrisse explained, "The level of harassment is beyond human understanding.

In it, they explained the level of attack that medical centers are under, and warned that it was becoming impossible to treat patients.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: