Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
GPs argued that it could disrupt the doctor-patient relationship and to explain the information of the content sheet and to get the consent (sign) was too complicated and took too much time.
Similar(59)
Facebook and Cambridge Analytica deny wrongdoing, but both face increasing pressure to explain why the information of so many people was harvested without consent.
Our results clearly demonstrate that gender alone does only explain 2.3-2.7%% of the information of non-fatal suicidal behaviour, while emotional and behavioural problems explain 23.2 -30% of the information.
Administration officials, seeking to explain the lack of information from the U.S., said the situation on the ground was fluid, and officials did not want to put the hostages at further risk by providing real-time updates.
The difficulty in accurately diagnosing aflatoxicosis in fish may in part explain the lack of information regarding the incidence of aflatoxicosis in farmed aquatic species.
They usually regarded the information not essential so they didn't mind if the doctors or nurses did not specifically explain the content of the information.
"I think the I.A.E.A. has gone out of its way to explain the source of the information," said Valerie Lincy, who is the editor of Iranwatch.org.org
Tables may be challenging for some patients to interpret [ 134] and a summary or synopsis may be helpful to explain the significance of the information for the patient.
Technical and theoretical factors limit the accuracy and reproducibility of flow cytometric data, and may explain the lack of prognostic information given.
"He said, 'You're going to do what?'" But Byrne has always liked to push himself beyond his instincts — "don't tell somebody what you make" — and here, he used the information to explain the economics of recording from the inside.
Mr. Buhagiar did not explain the sources of his information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com