Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(33)
That would also explain the disparity in contested rebounds this series.
Could the same logic explain the disparity in average I.Q. between Americans of European and of African descent?
The only factor that seems to explain the disparity in how the men were treated is time.
After the game, there were varying theories to explain the disparity in the Liberty's performance this season.
The HS is 700 pounds heavier than the 3,042-pound 3,042-poundh helPrius explain the disparity in their mileage.
The comparison between the US and Europe is telling: monetary policy has been far more proactive and expansionary in the US than it has been in the eurozone, which helps to explain the disparity in growth and unemployment rates.
Similar(27)
Moreover, differences in transaction characteristics cannot explain the disparities in margins.
There is a growing literature, associated mostly with political economy and the new institutional economics, that seeks to explain the disparities in wealth and income between more and less "developed" nations.
Eberhard (2012) develops a theoretical resource model to explain the disparities in the opportunities for placement into company-based education and training, distinguishing among personal, social and institutional capital.
When the implicit narrative of black "wickedness" is not challenged, it can seem to perfectly explain the disparities in outcomes.
As a result, it's less likely that educational background or lack of career ambition can explain the disparities in advancement.
More suggestions(15)
explain the heterogeneity in
explain the imbalance in
explain the asymmetry in
explain the diversity in
explain the distinction in
explain the variance in
explain the deviation in
explain the mismatch in
explain the variability in
explain the variation in
explains the disparity in
attributed the disparity in
explain the differentials in
explain the differential in
explaining the disparity in
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com