Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, this does not explain the differential of fermentation inhibition between the CBP candidate microorganisms.
Similar(59)
11 Secondly, unmeasured determinants may explain the differential risk of recurrence of venous thromboembolism in men and women, and additional research is needed to explain our findings.
On the other hand, there is some guidance on how sensitivity analyses need to be reported in economic analyses [ 62] which may partly explain the differential rates of reporting of sensitivity analyses shown in Table 1.
The identical degree of transcriptional inhibition of hTERT does not explain the differential kinetics of telomerase activity inhibition in the two cell lines.
However, GR is not responsible for the MPA-dependent activation of moesin, possibly indicating that conformational differences in PR might explain the differential recruitment of signaling pathways in the presence of the two ligands.
Again, the lack of follow-ups might explain the differential effects of the interventions on attention in these studies.
This would hamper the cytotoxic effect of tamoxifen and possibly explain the differential effect of aromatase inhibitors versus tamoxifen on clinical outcome [ 17– 17].
The notion of candidacy may help explain the differential uptake of health care according to sociodemographic groups (Dixon-Woods et al, 2006).
Moreover, a number of molecular mechanisms may explain the differential roles of ERα and ERβ, including telomerase activity, differences in ligand affinity and transactivation, distinct cofactor interactions, and putative heterodimerization.
One dominant model to explain the differential distribution of neuronal membrane proteins involves directed transport of vesicular cargos along the microtubules that extend into the dendrites and axons [9].
Their relative lack of income and assets could explain the differential effect of marital status.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com