Sentence examples for explain the content from inspiring English sources

The phrase "explain the content" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when you want to ask someone to provide an explanation of the material contained within something, such as a book, article, or movie. For example, you could say, "Can you explain the content of the book?".

Exact(31)

(Even now, he declines to explain the content).

However, the document does not explain the content of those recommendations.

The aim of this study is to classify nursing diagnoses and explain the content.

Aware that realistic images can mislead, Ms. Simon goes to great lengths to explain the content of her photographs with label texts.

Onscreen glosses explain the content of the cryptic notes surrounding the many technical drawings, diagrams, and schematics (see a selection of the notebooks in this animated format here).

We describe the requirements and installation procedures for the stand-alone version, and explain the content and format of output data.

Show more...

Similar(29)

Learning by using the traditional lecture format, where you use a book, and the lecture to explain the contents of the book, does not work for them.

The structure of this paper is as follows: First, we explain the contents of current programming education at primary schools.

Teleological theories of mental content try to explain the contents of mental representations by appealing to a teleological notion of function.

To explain the contents of linguistic expressions and the function of logical terms, he is inclined to focus on their relationships to some extra-mental reality.

One reason for this might be that culturally, in Spain and Catalonia, if the professor does not explain the contents in the classroom, they feel as if they did not give a class, even if that is not the case.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: