Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Sampling was started by an operator three seconds after the beginning of a prolonged expiration lasting 16 seconds or more.
Similar(59)
Initially, subjects were trained: a) to perform a prolonged expiration that lasted not less than 16 seconds, and b) to hypoventilate or hyperventilate in order to maintain a target etCO2 value on the display of the capnometer.
30 We required each expiration to last a minimum of 6 s, to reach an end-expiratory plateau of 25 ml/s, to be without an unsatisfactory start defined by a back-extrapolation volume that was either 5% or 150 ml of the forced vital capacity (FVC) and to be free of cough or glottis closure artefacts.
The expiration was continued until a steady NO plateau lasting at least 10 sec was reached.
After resting in the supine position for 15 min, the subjects were trained to perform respiratory cycles lasting 10 12 s, changing lung volume from maximal expiration (residual volume) to maximal inspiration (total lung capacity).
With the holiday recess lasting though the end of the month, the White House has already warned legislators that today is the realistic deadline for extending the act — not the expiration date on May 31.
Home prices rose in April, according to the Standard & Poor 's/Case-Shiller 's/Case-Shiller, but thomeumpriceely won't last gindexthe expiration of Uncle Sam's tax credit for home buters.
Mrs. Kroes has said she wants to issue a decision in the Microsoft case before the expiration of her current term, which could last through the end of the year.
Check the expiration date to make sure they will last at least a year.
The very last expiration will kick in on May 18 , 2013
The expiration of the last lockup period put a good deal of pressure on the stock; in mid-August, 271 million shares were released and the stock slid over 4%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com