Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
The simulation results are compared with experiments for validation purpose.
Encouraged by the promising results from the simulation, we performed real experiments for validation.
It presents a comparison to experiments for validation of the dynamic models.
Important lessons with regard to specification of future experiments for validation of numerical models are summarized.
The simulations are compared with two wind tunnel experiments for validation: an isolated building and an array of solar panels.
Cohesive Zone Models (CZM) were used to predict the joint strength and the results were compared with experiments for validation.
Similar(44)
Although the inter-flat transmission and dispersion characteristics can be demonstrated and quantified in a time-averaged sense to some extent, there are still unanswered questions at a fundamental level about transient dispersion process and thermal boundary conditions, calling for further studies with more advanced models for simulations and more sound experiments for validations.
We show that multiple equilibrium states are possible, and we use our analytical and computational tools to design an experiment for validation.
The Daphnia used for microarray experiments and for validation tests by RT-PCR were exposed in repeated experiments in batches of 50 adult organisms plus their offspring per 3.5-l exposure chamber.
The article also describes several comparisons between simulation results and experimental data obtained from numerous experiments performed for validation of the presented methodology.
The model can then be directly employed to understand and design the system of interest and identify the experiments required for validation of the predictions across a wide area of the performance space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com