Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
More important, these funds represent a vast laboratory of capitalist ferment and experimentation beyond the heavy hand of politics.
To emphasize the configurability and flexibility of the design, the parameters are split in 'Standard parameters' which are available on most off-the-shelf chipsets and 'Extended parameters' which are provided in CLAWS, as we believed they were relevant for most cross-layer experimentation, beyond the constraints of the IEEE 802.15.4 standard.
However proof of the validity of our conjectures requires in some cases additional experimentation beyond the scope of the present paper.
Nevertheless, in spite of these and other advantages over other animals, rabbit experimentation beyond the mentioned topics has been limited by the lack of comprehensive tools for genetic engineering.
Similar(56)
Lovell-Badge added that there would be no need to make further increases in the experimentation limit beyond 28 days.
Sonic Youth were always the sum of their divergent parts: each member oscillating wildly between rock and experimentation and beyond.
The brightly painted furnishings here represent a four-year period, from 1968 to 1972, when Mr. Castle's experimentation went beyond woodworking.
Yet, urban climate change experimentation goes beyond international policy initiatives, size and concentration of resources or population.
"To progress the sector beyond economic fragility and develop innovation opportunities that go beyond experimentation we need positive interventions from policy makers and the wider media industry," said Kathryn Geels, programme manager for Nesta.
During the 1930s, experimentation that went beyond straightforward naturalism increased.
Hopefully, we will see companies move beyond experimentation as they find scalable ways to simultaneously reduce consumption, change behavior and earn a profit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com