Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
N = 2 for controls and n = 3 for the experimental refers to number of animals studied.
Similar(59)
3 The term quasi-experimental refers to an absence of randomisation, and ITS analysis is principally a tool for analysing observational data where full randomisation, or a case-control design, is not affordable or possible.
Experimental data refers to stress strain plot obtained for an individual draft pad from compression test conducted in-house.
The terminology used to describe the experimental designs refers to whether factors are "crossed" or "nested" in the design.
The logic of the experimental design refers to findings showing that the right (as well as the lower) visual field is dominant for the processing of (visual) object features that elicit object specific motor programs (object-specific motor features).
Flynet stores relevant experimental metadata including the gene synonyms, data source (experimental conditions referring to appropriate development stage or cell line), antibody name, array platform, analysis method and literature reference.
Retrospective observational and case control studies as well as experimental evidence refer to the possibility that statins may also exert an antithrombotic effect in the venous system.
Experimental results referring to the change in voltage and mechanical power reference, for disconnection of the transmission line, three phase and two phase short circuit, and forced oscillations are presented and compared to a PSS2A stabilizer.
Katayev's subsequent, similarly experimental prose often referred to as examples of his "new" style was popular for its loose approach to form and its autobiographical content.
(for experimental details refer to the literature [23]).
The experimental data referred in the paper are available from the corresponding author on reasonable request.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com