Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
The operational purposes of that classification are many, as RCTs involve experimental medication and neuromodulation, medical cost reimbursement, screening tool for invasive treatment or implantable devices.
Brownback's bill stipulates that drug companies cannot be held liable for a patient's adverse reactions to an experimental medication.
Meanwhile he anxiously waits for his experimental medication, Abulinix -- intended to cure his chronic indecision -- to kick in.
He was heartbreaking as Judy Garland's alcoholic husband in A Star Is Born (1954) and as the schoolteacher driven insane by experimental medication in Bigger Than Life.
She said that if this drug didn't work, she would sign up for the next experimental medication that came along.
If we the insured really feel that some experimental medication will cure our ailment even though it isn't covered, we can pay for it out of our own pocket.
Similar(36)
Though PKD has no cure as such, there are experimental medications that may delay kidney problems.
Much has been made of these experimental medications, but none has been properly tested in humans.
During the first four decades of the twentieth century, drug companies often tested experimental medications by sending them to doctors to give to their patients.
The AIDS activist movement was born in the late 1980's with the pharmaceutical industry as its nemesis; at that time, the issue was access to experimental medications and the price of AZT.
Last week at a meeting on clinical trials for central nervous system treatments, researchers convened to grapple with what they see as a serious and underrecognized problem in drug development: the fact that many people in clinical trials stop taking their experimental medications or don't take them as prescribed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com