Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Representative measurements from the May-June 2012 Deep Convective Clouds and Chemistry experiment spanning altitudes between 0 and 13 km over the south-central midwest and southeastern United States are shown.
Here, we show unequivocally that An. gambiae aestivates based on a demographic study and a mark release recapture experiment spanning the period from the end of one wet season to the beginning of the next.
Next, we evaluated the performance of those siRNAs that were expected directly or indirectly to affect the output of viral DNA (i.e., E1A, DNA polymerase, pTP, and IVa2 siRNAs) in a time-course experiment spanning 6 days in which Ad5 was allowed to spread throughout the cultures (Fig. 3B).
We preliminarily investigated the pattern of sugar accumulation in a time course experiment spanning 26 days.
This study has, for the first time, described an experiment spanning almost 70 years, detailing an individual's childhood and ageing cognitive performance and correlating this with in vivo imaging and post-mortem analysis to the level of individual axons and synapses.
By doing so, one might hope to eventually reap some of the benefits of the unplanned large scale international experiment spanning over three decades, wherein numerous gene targeted mutations have been combined pairwise with the pleiotropic effect of the Nnt mutation.
Similar(53)
The experiment spanned two growing seasons at multiple field sites.
For each participant, the experiment spanned eight days.
This experiment spanned two generations.
The radial profiles shown for the 3D-SIM FRAP experiment spanned 3.26 μm with a concentric ring every 0.00816 μm.
In this set, we administered mice a second dose of XBJ after heatstroke since the experiment spanned 5-h of heat insult and 6-h of observation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com