Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The experiment is suitable for teaching how to select among multiloop, decoupling, and fully multivariable control structures.
Because only the modification of silicon wafer and amidation reaction between the APTES molecules and the surface functional group on MR-GO surface are involved, the assembled method in our experiment is suitable for fabrication of arbitrary size sample, even on wafer-scale silicon substrate.
Thus, the T1s/ T1ns experiment is suitable to monitor the presence of soluble oligomers in the equilibrium.
Similar(57)
Results showed that the physico-chemical parameters used in the experiment were suitable to prepare the composite.
Even if the PGRN used in the Chen experiment was suitable, the PGRN-TNFR interactions would not have been observed in their SPR assay with the CM5 chip.
The chosen 4 9 pH range within this experiment was suitable for high color removal using aluminum electrodes (Alinsafi et al. 2005).
Data from the CCT experiments are suitable for analysing tree survival in response to forest density and tree age.
A dimensionless kinetic law is proposed for the present experiments and is suitable for all possible reaction mechanisms when cationic activation occurs with only one of the reactants.
The scour formula method was less accurate than the scour model experiment method; it is suitable for application to lower risk projects such as pipelines.
The current bottlenecks in determining the protein structures require a new strategy using the simple design of an experiment, and SAXS is suitable for this purpose in spite of its low information content.
Although explants were only kept viable for a maximum of 24 h in this experiment, this period is suitable for the majority of studies focused at pathogen-host interactions [8 10].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com