Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The experiment entails the carbonization of 58,800 kg of coconut shell for 7 days.
In the context of gene coexpression networks, links between nodes typically indicate that the expression levels for two genes are strongly correlated with one another across whatever conditions an experiment entails (e.g., across tissues, time points, treatments, or individuals).
Similar(57)
To bridge this gap, the present article reports a field experiment entailing the manipulation of three types of ambient media that create different levels of surprise.
The first experiment entailed fitting a Worthington feed pump to No. A819 in 1924.
Published in Nature Communications Journal, the experiment entailed firing laser beams into the air, which formed nitric acid molecules and drew condensation for water molecules, according to The Telegraph.
Operation of the woofer-tweeter AO system during the experiment entailed sequential control of the AOptix and BMC mirrors.
It has been shown that the error associated with multiple steps of sample preparation in a SILAC-based comparative experiment entailing immunoaffinity enrichment can be limited to a reasonably low level to enable optimal quantitative accuracy [ 44].
The expression levels of the NCED-related probe sets, the key enzyme of ABA biosynthesis [ 35], were strongly up-regulated by water stress in all genotypes suggesting that the drought treatment imposed during the experiment entailed the activation of the ABA synthesis.
Carrying out these experiments entails the free, unusual or absurd manipulation of the materials.
The experiments entailed variation of initial mass and initial bulk density of the cellulose samples.
To bring the benefit of scientific research to agriculture, experiments entailing many causes acting simultaneously are required.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com