Your English writing platform
Discover Ludwig"experiencing suffering" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe a situation or a person who is currently experiencing pain, distress, or hardship. For example, "The refugees are currently experiencing suffering as a result of the war."
Exact(5)
No, I suggest that the outcome of suffering lies not with experiencing suffering itself, but with the combined presence or absence of two other things, namely hope or deliverance.
I want to especially note that these questions do not imply blame if someone is experiencing suffering, illness or imbalance.
Sometimes, whether through experiencing suffering, through prophetic satire, or through defiant countermeasures, God just makes a statement.
Whether it's keeping 400 snakes or owning more than 70 animals in a home "knee-deep in feces," these people are out there, both causing and experiencing suffering.
Whether it's keeping 400 snakes or owning over 70 animals in a home "knee-deep in faeces", these people are out there, both causing and experiencing suffering.
Similar(52)
Secondly, it is also possible that we might be able to build human level AI which is not conscious and doesn't experience suffering.
The books said that Muslims must fast when they are old enough, once a year, to remember God, to experience suffering and to learn self control.
One theme that runs through "The Infinite Mind" is that those with mental illnesses and neurological disorders experience suffering and social stigma -- and fascinating, often unexpectedly advantageous changes.
It believes it is alive, it can experience suffering.
Somewhere down the line there's also the possibility of a nasty twist: that machines really could experience suffering – just not like our own.
It can make you a more compassionate adult, because if you experienced suffering, you understand suffering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com