Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A summary table concludes the decision aid, bringing together key information already presented to facilitate comparison between the options (screening vs not screening) in terms of the numbers of women dying from breast cancer and experiencing screening harms.
Similar(59)
However, it is still unclear how patients experience screening procedures/services vis-à-vis their perceptions/experiences of cervical cancer.
Experienced screening radiologists prospectively evaluated each case, documenting mammographic sign, size and classification according to the RCR breast group guidelines.
Measured utilities included the utility of having breast cancer, living, dying, having been diagnosed with node positive breast cancer, having experienced a false positive examination, having to experience screening, and having had a false negative node positive tumor.
The effect of congenital infection status on parental anxiety was most marked in Poland, where the controls had not experienced screening, and where there is no nationwide screening program.
$4.50 to $9. "Purple Rain: The Experience," screening and sing-a-long with the band DMSR.
As previous ALMPs, training measures can act as substitutes for work experience (screening effect)144.
A third official said the U.S. benefitted from its experience screening Iraqi refugees, a similarly difficult process given ongoing conflicts there.
Sitting with journalists at the Tribeca film festival, where The Girlfriend Experience screened this week, Soderbergh mulls over the practical differences between big-budget and small-scale productions.
Soon after the attempt on Friday, travelers at airports around the world began experiencing heightened screening in security lines.
This may be due to a lack of experience screening and counseling for obesity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com