Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Despite an improvement in the economy, business flights have not picked up from the decline they have been experiencing for more than a decade, says WWF.
Similar(59)
Provided Southampton do not pull off an FA Cup triumph, seventh will be enough to secure European football, something Burnley have not experienced for more than 50 years.
The fighting was the worst in three years of military uprisings in this once stable country, raising fears of the kind of violence that the neighboring countries of Liberia and Sierra Leone have experienced for more than a decade.
Will.i.am pointed to the successive decline in revenue from recorded music that the industry has experienced for more than a decade as a reason to get into the hardware business.
The scene: Holders Europe, containing four of the top five players in the world, were heading for the kind of defeat they had not experienced for more than 30 years.
We'd been experiencing for three hours what people in Bangui have experienced for more than nine months under Séléka rule, and it was absolutely harrowing.
We associated to each TCE the previous patient's drug exposures, codifying a binary variable for each compound if that drug was experienced for more than 12 months.
Apart from the small sample size used (n = 88), the operational definition of recurrent NSLBP considered pain experienced for more than seven days for over 12 months.
The unexplained chest pain (UCP) is often experienced for more than three months as was shown in two qualitative studies [ 4, 5] that included 20 subject each.
Up to 8% of children and adolescents have experienced fatigue for more than one month, and nearly 2% have experienced chronic fatigue lasting more than six months [ 2].
All clinical signs were more prevalent in pigs experiencing diarrhoea for more than one day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com