Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Loops began as a hunch that young people could benefit from experiencing different aspects of their local communities.
Similar(59)
"We want to challenge them and get them to experience different aspects of culture.
If you want to experience different aspects of the role, no matter what form of education or employment you are in, just ask".
Then we're led off one by one to experience different aspects of the tale.
Pixar studios' production teams explain the process via videos, and then visitors can "experience" different aspects of the production process through both physical interactive exhibition elements and screen-based activities.
In addition to the study of intervention effects and implementation output, it is important to find out how participants and personnel in the urban district experience different aspects of the health-promoting programme.
Many studies have reported the experience of different types of discriminations by Iranian immigrants, and how these negative social experiences affected different aspects of the immigrants' life, particularly their mental health [ 24, 30, 31, 39].
Working for different clients over the years has given Lawes broad experience in different aspects of the industry.
The authors are academic experts (disclaimer – I'm one) with extensive experience of different aspects of school assessment and give powerful support to the 90% of primary teachers in a recent NUT survey who identified fundamental problems with today's assessment system.
classicist Peter Meineck, one of the two writer-adapters, recently co-edited an anthology entitled "Combat Trauma and the Ancient Greeks," in which leading scholars take turns focussing the lens of modern military experience on different aspects of ancient myth and culture.
Research could test on-site experience and different aspects of lighting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com