Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
In the meantime, what experiences of actors behaving madly have moved, alienated or enthralled you?
The experiences of actors are expressed in personal narratives obtained in open interview settings.
We suggest that debates about the research/treatment interface in trials need to become more attuned to the conditions in locations of their conduct, views and experiences of actors involved and evolving trial methodologies.
We focused on the experiences of actors involved in the programme at the district level in order to give a bottom-up perspective of the implementation process.
Nevertheless, evidence based on the experiences of actors involved at the EoL, and the historical, political, cultural context that influences the way people approach illness and death should not be overlooked.
In addition to these findings, the case study examines the experiences of actors in Botswana and Nigeria drawn from the larger qualitative data set gathered by the evaluation study combined with media reports on contentious SRHR issues in SSA.
Similar(54)
Fenella Woolgar as the bubbly Theresa, Toby Jones as the smitten Schultz, Danny Webb as the rudderless James and Shannon Tarbet as the observant Lauren are all equally good and clearly bring their own experience of actors' exercises to the play.
New or modified research designs in futures studies could be transdisciplinary in that they integrate the experience of actors, but also participatory in that they include democratically elected representatives of the people.
I've seen the experiences of the actors in the film first hand.
The play is written by Sonja Linden and is based on the personal experiences of 10 actors between 1914 and 2014.
Le Dernier Caravansérail doesn't go in for economic or political overviews; instead, it confines itself to the real experiences of the actors and the inhabitants of refugee camps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com