Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It is assumed that mobile technologies provide continuity across various learning experiences, enabling children to make connections between what they are observing, collecting, accessing, and thinking about over time, place, and people.
The top 1,000 executives at L'Oréal have participated in a range of learning experiences, enabling them to build digital road maps for their regions and businesses and to model the behaviors that their team members must embrace to execute on these plans, such as a willingness to experiment, an openness to external partnerships, and more autonomous team structures.
The proposed framework is designed with the aim of evolving stories that conventionally are authored and experienced as linear chronological structures, in interactive experiences enabling actions in a nonlinear and unpredictable fashion.
Importantly, these open-ended responses gave the SSMV instructors a regular perspective on the students' experiences, enabling mid-program corrections.
Common sense builds on your reflection over past experiences, enabling you to refine your understanding of the world and how it works time and time again.
Similar(55)
Immersive experiences enable a natural interaction.
Have her experiences enabled her to feel her contentment as intensely as she once felt hopelessness?
These wartime experiences enabled him to write powerfully on Jewish subjects.
Learning by an exchange of knowledge and experiences enables humans to act efficiently in a very dynamic environment.
Over time, such experiences enable wealthier people to more easily embrace notions of independence and personal control over life.
Kristin Fabos, executive director of SeniorNet, said these hands-on experiences enabled retirees to overcome fears about technology and to use computers to communicate with friends and family members.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com