Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Some positive experiences can be considered resources (e.g. "I can help myself") while negative experiences might create obstacles (e.g. "The diagnosis causes decreased value").
Similar(58)
The seismic excitation experienced can be considered a function of the fault rupture mechanism, travel path effects, local site effects, and SSI effects (Gu 2008).
Also daclatasvir and sofosbuvir for 12 weeks in treatment-naïve and 24 weeks in treatment-experienced can be considered.
If scientific evidence is required then the sharing of this experience can be considered as a real support for the clinical use of these compounds.
Patient experience can be considered the result of clinical and organizational processes that should optimally ensure patients receive the right nursing care, at the right time, and in the right way for them.
This means that sense experiences themselves can be considered "objects for the mind".
In a sense, this distinction might be misleading, for experiences, too, can be considered as objects of a given kind, namely of a mental kind.
Based on the current clinical experience, vaccines can be considered safe in most cases.
The historic book odour wheel is a new tool that combines the chemical and sensory aspects of the odour experience and can be considered a preliminary piece in an archival method for heritage smells.
Height is a marker of an aggregated fetal and childhood experience, and can be considered a proxy measure for important nutritional exposures, which affect several hormonal and metabolic axes [17].
According to our experience SLEDD can be considered a safe and efficacious treatment for these patients: it allows an aggressive volemic removal and an adequate nutritional support coupled with haemodynamic stability and uremic control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com