Exact(2)
The hammer of the throbbing V8 (which never sounds strained) and force of the lateral Gs during cornering simply must be experienced to comprehend.
This two-passenger car clearly says "let's race". The throbbing V8 and force of the lateral Gs during cornering simply must be experienced to comprehend.
Similar(58)
By thoroughly explaining and documenting each step, it is easy for a person without prior experience to comprehend and follow this protocol rather than attempt to run or even develop it on his/her own.
These cathedrals of athletics eventually need to be personally experienced to fully comprehend their nostalgic pull on the soul.
For if I have come to comprehend anything from my experience, it is simply this: the person you have long known and loved who is no longer there is still there.
But art is a language that lends itself to communicating experiences too difficult to comprehend through words alone". For her project "Indivisible," Wall explores the meaning of multiracial identities in Korea and the United States through a series of black-and-white portraits.
A seminal study by Asher & Price [47] in which 8-, 10- and 14-year-old English-speaking children and young adults received an equivalent, albeit relatively short, learning experience in learning to comprehend Russian statements, reported a clear age effect with the adults outperforming the children.
Death teaches us so much about life and about ourselves, even though it can be very difficult to comprehend and experience -- especially when the person dying is someone very close to us.
None was able to communicate about what had been experienced, if indeed they were able to comprehend it at all.
They didn't appreciate the discrimination Matthew experienced, unaware of some of it, unable to comprehend what they did know.
The instructors were also invited to describe the specific areas in which their students tend to experience the most difficulty when trying to comprehend diffusion and osmosis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com