Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
I experienced threats that were both verbal and physical.
A third had experienced threats or comments about job security without foundation.
BuzzFeed reports that queer asylum seekers have experienced threats, abuse and sexual assault in detention centres.
Although Gilham's experiences may sound extreme, many judges have experienced threats and assaults.
By contrast, 17% of boys said they had experienced threats of violence compared with 12% of girls.
Ford told the parliament that his party had borne the brunt of the attacks, before listing the Alliance party members who had experienced threats or attacks on their property or offices in the past week.
Similar(44)
These were: women experienced threat to their own/their baby's life during childbirth or a threat to their physical integrity; responses of fear, helplessness or horror; and reported re-experiencing, avoidance and hyper-arousal symptoms; symptom duration greater than one month; and experience of significant distress [ 31].
One key difference is that ICD has a potentially lower threshold for experiencing a severely threatening event (such as being in a war zone whereas DSM requires the person to have experienced threat to their life of themselves or others to which they reacted with helplessness and/or horror.
Terrestrial forest ecosystems in Uttara Kannada District of Central Western Ghats have been experiencing threats due to deforestation with land use changes and fragmentation of contiguous forests, as is evident from the decline of interior forests and consequent increases in patch, transitional, edge and perforated forests.
Budapest's 20th Pride Parada will take place today, behind a police barricade, where activists from the community still experience threats and hostility.
Victims who do come forward often experience threats from the perpetrator, little protection from the law, and victim-blaming from lawyers, the media, and the general public.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com