Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
If in a population resistance tests are being done more frequently in treatment naïve patients than in treatment experienced, the effect of misclassification of experienced patients as naïve on estimates of the prevalence of TDR will be diluted.
Diego Armando Martinez, a 22-year-old cabdriver in Riobamba, Ecuador, experienced the effect of the film first-hand.
Curtis is inevitably hampered by the difficulty of explaining what can only be experienced: the effect of Fields's comedy onscreen.
If you recall the instant in which you inhaled, in a brush of rare and unintended proximity, the body odor of a beautiful stranger, you've experienced the effect of this perfume.
From the morphology of the FN 80 °C, 0 %) sample, which has not experienced the effect of water and thus is expected to maintain the structure of the as-cast film, we can infer that the self-assembly structure of the as-cast film is composed of rod-like micelles whose inside is filled with removable organics and outside is occupied by iron oxide hydroxide particles.
So I can say that I have experienced the effect of the drug, although again, I would say that the effects totally depend on who I'm costarring with.
Similar(45)
I have experienced the effects on my mental health, and I have witnessed the culture of acceptance surrounding this issue.
Melanie Silverman, 43, has experienced the effects of Ms. Kleidman's workouts.
I experienced the effects of Howard's policies – the overcrowding and the ever-diminishing quality of regimes up until my release in 2004.
When I ask how often she has experienced the effects of tear gas, she laughs, saying she cannot count the times.
"I have seen and experienced the effects of overcrowding but no jurisdiction would cram so many people into so little space, without beds and bedding," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com