Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
A summer 2017 survey by the California Farm Bureau Federation showed that 55% of responding farmers experienced shortages, with problems most acute among those whose crops require intensive hand labor, such as tree fruits and grapes.
Most health facilities experienced shortages of essential drugs.
In Mkuranga, the HFs frequently experienced shortages of clean drinking water, especially during the dry seasons.
During this period, many developed and developing countries experienced shortages of health-care providers, mostly nurses [ 36], justifying the growing interest in this newborn academic research field.
"Budget cuts in Greece meant hospitals experienced shortages, even of items like gloves and toilet paper, because they couldn't pay suppliers on time.
Nearly all hospitals in an A.H.A. survey in June reported that they had struggled with one or more drug shortages in the previous six months, and nearly half had experienced shortages of more than 20 drugs.
Similar(42)
"The more Japan experienced food shortages, the more people would gravitate towards the Communist Party," he said.
Song et al. (2009) found that 20% of the spools in fabrication shops and 60% of equipment modules in module assembly yards experienced material shortages.
Shortages of experienced leaders have been made up by relying on some former communists and guerrillas, diluting the movement's theological purity.
Shortages of experienced staff and resources combined with a growing prison population are to blame for the rapid rise in suicides, according to the chief inspector of prisons for England and Wales.
All in all, Mr. Tillerson is disrupting the smooth development of career State Department leaders from entry level to the senior ranks, which will create shortages of experienced diplomats down the road.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com