Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"I'd grown up in the Middle East so I'd never really experienced seasons, and I remember getting the uniform list from my school and it said 'summer clothes' and 'winter clothes'.
Similar(59)
Climate is a defining feature of the Top End, with two distinct seasons experienced annually, the 'Wet' and 'Dry'Dry
Joining Flores in midfield will be little known Northern Ireland international Jonny Steele (who contributed five goals and six assists to the New York Red Bulls side last season) and the experienced Billy Celeski, who spent five seasons at Victory before playing last season with Liaoning Whowin in the Chinese Super League.
We have been told seasoned experienced people will come".
The roster has 10 new players, and the Islanders are clearly faster, deeper, more potent and more experienced than last season's team, which finished with the worst record in the N.H.L. and scored the second-fewest number of goals.
In the end, the debate did not change the essential truth of Ms. Palin's candidacy: Mr. McCain made a wildly irresponsible choice that shattered the image he created for himself as the honest, seasoned, experienced man of principle and judgment.
We found a strong agreement between experienced independent post-season video reviewers in the management decision of professional rugby players.
For self-protection, they needed to show themselves to be exceptional, experienced, brave, and seasoned men.
In the middle of last season, Mourning experienced head rushes as he caught his breath running upcourt in practice.
The Bruins (4-7, 3-5) lost two experienced quarterbacks before the season and have struggled behind an inexperienced, injury-plagued offensive line.
Marquez has to make a few more mistakes than some of the more experienced riders will this season, but speed-wise he is going to win a lot of races.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com