Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
By a year into the production, millions of dollars had been spent, yet almost no usable footage had been created; Abel and Associates was not experienced in motion picture production and the steep learning curve worried the producers.
Pain experienced in motion and under load was assessed using the visual analogue scale (VAS).
Similar(58)
When a major upheaval hits, time slows to a crawl and life is experienced in slow motion, as if your own body is ambivalent about being alive after the loss of a loved one or a way of life.
Follow-up measurements were made by the same independent person, who was experienced in range of motion measurements.
This requirement is dictated by the nonnegligible lateral tape motion experienced in tape paths with flangeless rollers.
However, from a patient's perspective, stochastic loading may be a much more relevant scenario, since it mimics the random, physiological motions experienced in daily activities.
Cullen's old idea of "serial vision" was reborn, as buildings, interiors and streetscapes (which had already been modeled in three dimensions) were now set in motion, to be experienced in the form of animated "walk-throughs" and "fly-throughs" that seemed to carry the viewer through space.
Kalmus, Comstock and Wescott didn't have any experience in motion pictures, Layton said, but they saw opportunity when a British color system called Kinemacolor was proving problematic.
Believing that quantum change is possible, and wanting the experience, sets in motion an internal shift in energy that matches a corresponding higher force in the universe.
Get in motion, literally.
People who've experienced motion sickness in the past, pregnant women and people with a history of migraines are also at an increased risk of feeling sick.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com