Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The theologians Douglas Clyde Macintosh and Henry Nelson Wieman sought to build an "empirical theology" on the basis of religious experience understood as involving a direct perception of God.
So far we have been concentrating upon religious experience understood as experience of God or the sacred otherwise understood.
The verb "to see" does not signify an experience in the usual sense of "experience" understood as something that I undergo, am engaged in, or as a sub-stretch of my life story (as I have experienced the Tour de France by the roadside and as I am presently experiencing an early Spring in the Gard).
The women revealed an experience understood as three connected themes: loss of freedom, threat to integrity, and a struggle to achieve relief and understanding [ 33].
Qualitative exploration of a question designed to assess how individuals with past NSSI experience understood why they stopped generally reinforce the quantitative findings.
Once you've gained some experience, understood the business side of things, and have developed a client base, you should consider starting your own acupuncture business.
Similar(54)
Anyone who has had that experience understands it is a personal tragedy filled with regrets, and sometimes differing memories of events".
"The Russian companies need to understand that companies with more experience understand the risks better, and these companies like Shell have decided to take a breather" in the Arctic.
These are ways in which "cultural groups experience, understand and communicate suffering, behavioural problems or troublesome thoughts and emotions".
Haak sought "a gaggle of postdocs who had biomedical experience, understand NIH, understand the grants process, understand the milieu of biomedical science in this country".
Through feedback and experience, understand when it's time to stop.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com