Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
He went in with high hopes and little experience, replacing Gifford as Michaels's and Dierdorf's mate.
Since its opening, in 2008, the West Village music club (Le) Poisson Rouge has boldly redefined the New York concert experience, replacing the ostensibly stuffy feel of a mainline classical venue with a relaxed atmosphere, often with table seating, more akin to that of a jazz event.
Launchers are mobile applications popular among Android users that allow you to further customize the look, feel and functionality of the native Android experience, replacing the user interface experience that ships with your phone.
Similar(57)
On this view, when the objects of particular experiences get incorporated into a 'bigger' unified experience, the new experience replaces the particular experiences rather than containing them as parts.
Expect to see more and more smart, proactive experiences replacing everything from antiquated policy lookups to even care itself, given the extreme doctor and nurse shortage we're currently experiencing.
Beneath the monstrous and mutilated adornments, Rego's work speaks of women's experiences, replacing domestic scenarios with surrealist nightmares.
"Experiences replace selfies and moving stories replace text as the focal point of member profiles.
This issue is rising up the agenda of many boards, but as this experience shows, replacing them is not easy.
Shane Burgess, a partner with headhunters Odgers, Ray and Berndtson, says: "Employers particularly within manufacturing and retail see the MBA as complementing experience, not replacing it.
"I feel like, 'Why me?' " Mr. Menken, who wrote the music and is a longtime friend of Ms. Grappo, described the experience of replacing people as wrenching.
Village markets are now selling potato chips and soda, which in my experience is replacing tea as the drink of choice among younger Ikarians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com