Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
However, nursing students' experience of transition into nursing programs has not been well studied.
To describe the experience of transition to second‐time parenthood from the mother's perspective.
"We are learning and bringing in both new and old people who have experience of transition," says Erik Berglöf, the bank's chief economist.
The experience of being in such landscapes is always powerful, but so is the experience of transition -- crossing back and forth from one world to another.
The relationship between the outgoing and incoming heads will have a significant impact on the experience of transition – a positive dynamic can make all the difference.
The international literature reveals that relatively little is known about the impact of previous experience as a healthcare support worker on the experience of transition, employability skills and career progression.
Similar(44)
I had such a happy time there: I told a few people I was 'a cross-dresser' and felt comfortable experimenting a little (although later I met Ryan, whose experience of transitioning there was not positive).
"We want the unique experience of transitions through elections, and not Tahrir Square," he said, referring to the protests in Cairo that brought down President Hosni Mubarak of Egypt.
A measurement instrument (the Youth Experience of Transitions, or YET) was designed to assess foster care youths' understanding of transitions, and this instrument was tested on a group of youth undergoing an intervention program designed to assist them in coping with the stress of these transitions while in foster care.
Family interaction and intergenerational dynamics have been known to influence the efficacy of therapeutic interventions and as such, the understanding of such dynamics in the experience of transitions can assist in strengthening the support provided to families living with such diagnoses.
"My faith was deepened by my experience of transitioning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com