Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
While that wasn't my general experience in using it like a normal person, it may be a hint to frequent gamers and video streamers to keep a cord handy.
I wanted there to be a bit of a whimsical, almost magical, experience in using it.
Tranilast is of particular interest as an anti-cancer drug because of the long clinical experience in using it to treat allergy and fibrotic disease in Japan and other countries [14].
The statistical methodology underlying adaptive testing is well established and there is considerable experience in using it in other domains of measurement [ 16, 31].
Similar(56)
The workshop offers a very special opportunity for all educators, those new to the QFT and those already experienced in using it, to learn more about innovative ways to teach the skill of question formulation by applying the QFT for different teaching and learning goals in all kinds of classrooms.
Depression of myocardial function in septic patients is likely to be more common than previous thought because echocardiography is now more readily available and used by critical care physicians experienced in using it.
This prompted us to explore awareness of HINARI and whether users were experiencing technical problems in using it.
Over 20 years old, many of the items are outdated now, and we have found, in our recent experience of using it in the U.K., that respondents find it frustrating to complete.
Anytime you touch upon mindfulness, I am in rapt attention, but listening to Christine's experience of using it in the car was transformational.
In this section, we evaluate Bellman's GAP based on our experience of using it in bioinformatics tool development.
China and Russia combined spend less than half what America does, though their costs are lower (see chart).Not only is American kit better; American troops, unlike China's, have lots of experience of using it in battle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com