Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "experience first-hand" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a situation in which someone was able to observe or participate in something personally. For example: "I had the opportunity to experience first-hand the power of nature during my recent trip to the Grand Canyon."
Exact(32)
You need to experience first-hand the body language that makes the verbal language spin and the voices that seem to get high off their own inflections.
At the next G8 summit, in fact, Cameron and Obama and Putin should all experience first-hand how gruesome it is to be humped by a horny bloke.
It teaches the value of teamwork, of responsibility, and lets people experience first-hand quite how much pleasure can be gained through collective effort, and that's all too rare a thing in these egocentric times.
Growing up in Silicon Valley, during my time at Morgan Stanley and as a member of Stanford's board, I've had the opportunity to experience first-hand how tech companies can help people in their daily lives".
There may not have been anywhere in particular we wanted to go, but maybe our footsteps would lead us to discover and experience first-hand the spirit of the city.
Through simulations of prosthetic vision, researchers can experience first-hand many performance and behavioral aspects of prosthetic vision, and studies conducted on a larger population can inform the performance and behavioral preferences in general and in individual cases.
Similar(27)
He was about to experience first hand just how much.
Which of the projects featured in the article would you like to experience first hand?
Allowing them to experience first hand the operational challenges relating to waste could help foster more sustainable design.
She said: "Obama's visit gives an excellent opportunity … to experience first hand a city unencumbered by cars".
And as it happens, the other medium to which Islam made an audaciously original contribution, architecture, is also difficult for Westerners to experience first hand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com