Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Experiments could potentially involve having researchers with varying levels of psychotherapeutic experience consent the same subjects for similar studies, comparing the resultant interpersonal interactions.
Similar(59)
There is limited information available about the sexual experiences of people with learning disabilities, however it is clear that a proportion of women with learning disabilities will have experienced consenting and/or nonconsenting sexual relationships [ 11- 13].
Additionally, at least in my experience with consent activism (particularly around BDSM practitioners), the more defensive the accused is, the more likely it's not a one-off incident.
Researchers' experience of consent for contact.
Patients' experience of consent for contact.
Clinicians' experience of consent for contact (both those who make the approach for 'consent for contact' and others).
Given that no tailored guidance was identified in the literature review, the specific strategies were informed by the literature on health communication; [ 48, 49] our professional and educational experience; valid consent principles, [ 50] and those of motivational interviewing which uses a guiding style to promote healthy behaviours [ 51].
The inclusion of both groups in CONNECT provides a valuable opportunity to compare, within the same trial, the perceptions of parents who had experienced deferred consent with the perceptions of parents who had experienced prospective consent.
From my experience of consenting, a lot of your work is done via conversation.
(Interview 5) From my experience of consenting, a lot of your work is done via conversation.
However, many parents interviewed who had experienced deferred consent were uncertain about the order of consent and blood samples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com