Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
In this case, the city is a vast, dynamic open laboratory of human experience and trial and error (Jacobs 1961/1993: 9).
Die design by computer simulation has some advantages compared to the conventional method that was performed by designer's experience and trial and error.
Die design optimization with computer simulation has certain advantages compared to the conventional methods performing by experience and trial and error.
Both the lack of precise rolling process models and analytical methods for the investigation of mill stability have forced designers and users to rely on experience and trial and error, which are time consuming and cost demanding.
All in all, I thought everything my father said was written in stone, and wrought from ages of experience and trial.
If the same information can mean different things to different people, clinicians' assessment of risk will also be influenced by their professional experience, and trial risks as seen by parents may be very different to those perceived by trial staff.
Similar(52)
The selection of an effective and specific antisense oligonucleotide is largely based on investigators' experience and trial-based experiments.
Machine control system development typically relies on the developer's experience and trial-and-error.
However, the effectiveness of CCTV coverage is often achieved through design experience and trial-and-error, instead of being evaluated and visualized using a robust approach.
In this paper we investigate the benefits of integrating structural topology optimization in the design process of these elements, specially compared to classical design processes that are strongly based in experience and trial-and-error heuristic procedures.
According to previous clinical experience and trials, BFD has been found to indeed improve life quality of lung cancer patients and prolong survival time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com