Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For the first time, people will be able to experience a portion of the museum without paying an entrance fee -- the hope is to pique the curiosity of newcomers -- as the concourse will feature art behind glass.
Similar(59)
Big stories, commonly drawn from in-depth interviews and clinical encounters, "entail a significant measure of reflection on either an event or experience, a significant portion of a life, or the whole of it… making meaning" [ 33].
The belayer will only experience a small portion of the load.
That is, viewers will be able to pay to take advantage of these new experiences, with a portion of the revenue being returned to the Extension's developer.
Additionally, nearly all donors are very satisfied or satisfied with the experience of donating a portion of their liver.
Community Service Work-Study: Programs that allow students to develop and participate in a service experience while earning a portion of their financial aid award.
This was because children in the longitudinal study would have experienced a greater portion of their lives in SSLP areas at time of outcome measurement than was the case for the 3-year-olds in the cross-sectional study.
Larger tumor cluster with higher density statistically experiences a larger portion of destruction of multi-cellular communications among tumor cells thus effectively suffers larger cell killing rate upon radiation.
But these kinds of educational experiences reach only a portion of the student body, and a large fraction of American college students are getting nothing even close to this standard from their college studies.
Students in Heather Lechtman's class in 'Materials in Human Experience' designed and constructed a portion of a khipu, a bundle of knotted strings used by the Incas to keep records.
The company has a stock option program for which all employees with one year's experience are eligible; increasingly, a portion of employees' pay is tied to return on capital and performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com