Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Working at night is an expensive shift as transport, childcare and other essential support are either more expensive or unavailable.
"A lot of Apple fans have a lot of different accessories and use the old systems, so this is going to be a fairly expensive shift for a lot of them," Mr. Kuittinen said.
The company, which is in the final stages of a long, expensive shift away from film toward digital products, posted net income of $592 million, or $2.06 a share, compared with a loss of $282 million, or 98 cents a share, in the period a year earlier.
WASHINGTON — President Obama's budget proposal on education would for the first time index student-aid Pell Grant to inflation, guaranteeing low-income college students a stable grant amount, and pay for that expensive shift by eliminating $4 billion in annual subsidies to private banks who make student loans.
Clearly a well-known company, Iced Out EMZ is offering a $150,00 shift knob that's being touted at the most expensive shift knob in the world.
TMNT on XBox Live MP3 Player Vest: Eliminate Those Pesky Wires While On-The-Go Twirl-a-Squirrel Columino Almost Floaty Speakers World's Most Expensive Shift Knob.
Similar(52)
To gain this investment and make an expensive cultural shift, the timing had to be right.
Transport costs vary: it is cheap to pipe oil from the Eagle Ford play, in Texas, but expensive to shift it by train out of the Bakken formation, in North Dakota.
Also to achieve high-speed (ft>100 GHz) CMOS requires deep sub-micron gates (90 nm or less) where expensive phase shift masks are required.
When renting a car, steer away from the less expensive stick shift and go for the automatic transmission.
Another special task is the investigation of possibilities to eliminate the technically complex and expensive CO-shift reaction by integration of the shift into the final synthesis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com