Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
There is another reason to expect change to be slow: it's a money-maker: "To some extent, the expensive fines for extra babies have become a convenient means for local authorities to reap huge profits," Li said.
After a week of bitter words and expensive fines between the National Basketball Association and its coaches regarding the wearing of microphones, the league struck a temporary compromise last night that, at least for one game, avoided a messy confrontation.
But fear of expensive fines and deportation had already spread among many Hispanics.
If you're a government official and care about local businesses and jobs, I urge you to reduce regulatory burdens, such as allowing cure periods for petty violations, instead of immediately levying expensive fines.
The OCC, eager to protect major banks from expensive fines, is seeking to limit the terms to $5 billion, while also ensuring that lenders retain wide latitude in how to administer relief for homeowners, the sources said.
Similar(55)
Consider this: 2011 was a banner year for the sale of insanely expensive fine wines at auction.
But all was not well.The agreement required Andersen Consulting to pay Arthur Andersen an annual fee, and stipulated a prohibitively expensive fine if the consultants ever sought to break loose.
He has written about an alleged counterfeiter of expensive fine wine, the capture of the Mexican drug baron Joaquín Guzmán Loera, El Chapo, and allegations of corruption against one of the richest men in Israel over a lucrative mining concession in Guinea.
Due to the laborious manufacturing method l-rhamnose is considered as an expensive fine chemical (Linhardt et al. 1989).
Despite this fact, production of respective biocatalysts is still limited to small scale in the laboratory and the few enzymes available are just provided as expensive fine chemicals.
The most expensive fine on the books under the new rules is for carrying toxic waste in parked vehicles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com