Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
On recent experience, unless the BBC Trust behaves better than the governors did, the buildings and perks will go ahead unscathed while the reduction in jobs and programme budgets could affect their quality - and limit programme-makers' ability to pursue legally and politically expensive causes like racism in our institutions.
Cardiac and peripheral vascular events were the most expensive causes of hospitalisation (US$ 2,476 and US$ 2,219, respectively).
Similar(58)
LBP is the most common cause of work-related disability in people under 45 years of age and the most expensive cause of work-related disability, in terms of workers' compensation and medical expenses [ 6].
Also it is possible that Seddon could claim slander, but that is a notoriously difficult and expensive cause of action.
As the credit markets tighten, capital is expected to become more expensive, causing building values to drop.
Parts of Unite would like to break away, arguing the party is a lost and expensive cause.
— The high school equivalency exams taken by people who dropped out of school and immigrants seeking a foothold in the American education system are about to get harder and potentially more expensive, causing concern that fewer will take and pass the exams.
The cable will be expensive cause it's coming from Monster.
Such systems can be expensive, cause wear and tear, and the chemicals used can even cause damage to the documents.
However, the full scale simulation to capture the details of perforated structures is usually too expensive and causes difficulties in the numerical-based optimal design.
Due to poor soil conditions and limited nutrient uptake capacities, most crop plants require fertilizer applications to prevent nitrogen and phosphate deficiency; fertilizer use is expensive and causes serious long term ecological problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com