Your English writing platform
Discover Ludwig"expenses documents" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to documents or paperwork related to expenses. For example: "Be sure to bring all of your expenses documents to your tax appointment."
Exact(8)
Former defence secretary Liam Fox successfully claimed 3p of taxpayers' cash for a car journey of fewer than 100 metres, expenses documents show.
The former defence secretary Liam Fox successfully claimed 3p of taxpayers' cash for a car journey of fewer than 100 metres, expenses documents show.
The new expenses documents show that he claimed £6,000 to have the outside of his Westminster home redecorated, and the rest went on the bathroom and central heating.
The Speaker of the House, Bronwyn Bishop, racked up more than $88,000 on a taxpayer-funded trip to Europe during a failed bid to become the president of the Inter-parliamentary Union (IPU), expenses documents have revealed.
This paper presents a methodology for the bookkeeping of expenses documents in a budgetary institution.
Tax inspectors have raised concerns over MPs claiming accountancy fees on expenses, documents released under a Freedom of Information request reveal.
Similar(51)
Other expenses documented in the IRS forms include $1.7 million in advertising and promotion, more than $100,000 for public opinion research and $337,000 to develop lists of potential donors and members.
Executives have read them summaries of telephone records and expense documents.
In 2009, the Guardian posted a link asking readers for help in analyzing complicated expense documents filed by various Members of Parliament.
A prosecutor, Brent S. Wible, asked Mr. Low how carefully he examined the expense documents submitted by Mr. Seabrook to the political club.
The application is designed to be able to output at any time a report with all the expense documents issued until that moment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com