Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The committee is required to report contributions and expenditures again on Jan . 31
Both foraging and resting are metabolically expensive, and incur differing average energy expenditures (again, the exact loss in a period is probabilistically distributed).
This may be accompanied by wage policy reform to limit and contain wage expenditures, again with the potential to affect health workers [ 4].
Similar(57)
Calorie expenditure: Again, it differs according to stroke, and also efficiency (thrashing around in the water burns more calories than slicing through it).
Institutional LTC expenditures are again lowest in the baseline scenario (36,000 Euros).
DEFENCE SPENDING World military expenditure fell again last year, according to the Stockholm International Peace Research Institute.
Access to a microfinance facility is associated with lower food expenditure, which again raises some concerns about the unintended consequences of such facilities.
Again, expenditures on injections did not differ in a statistically significant manner between aflibercept patients and ranibizumab patients (Table 4: CR treating ranibizumab as reference category = 0.92, 95% CI 0.74 1.13, P = 0.4291).
The sharp decline in share prices in recent months had not only wiped billions off investors' savings, he said; it had also reduced the chances that advertising expenditure would grow again.
"Our main concern will be to make sure access for patients to medical services are not going to be jeopardised by the review outcome and we're not going to see more costs being pushed on to patients and their out-of-pocket expenditure increasing yet again".
Energy expenditure was assessed again prior to commencing approximately 30 minutes of treadmill exercise at 65% peak oxygen consumption.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com