Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Universe is being released with Atari 2600 games, 1,000 flash games and 80 browser environments with the goal of expediting the creation of generalized intelligence that can excel at more than one task.
Similar(59)
In North Hempstead, Republicans last week called on Democrats holding a majority on the town council to expedite the creation of council districts.
Liu said the world needed an "open source" data on vaccine development with collaborative research to expedite the creation of a vaccine.
Their prolonged existence is a significant issue in Washington, which is at pains to justify and expedite the creation of a missile defence shield.
And, in fact, many tests conducted in the Third World are conducted carefully and serve to expedite the creation of life-saving drugs.
Indeed, now is exactly the right time for countries to invest more in climate diplomacy and practical international co-operation, to help expedite the creation of conditions on the ground that will enable a comprehensive global treaty to be reached.
Its success in attracting one trillion yen to the stock market, a good chunk of it from Nomura's own bond funds, helped expedite the creation of other stock funds.
The QUICS method greatly accelerates the organization of ions into chemically related sets and expedites the creation of chemical library entries and the identification of metabolites.
"Trust is essential to B2B sales success and blockchain technology represents a way to expedite the creation of trusted relationships at lower costs" he continued.
The structural basis of such a lens is to expedite the creation of new nodes and connections in brain-based neural networks that create a different perception or context for people, by which the same phenomena can be seen and interpreted differently.
The availability of preformed nanoscale machines has greatly expedited the creation of complex nanotechnological systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com