Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"expedite technology" is a correct and usable phrase in written English
You might use it when you want to refer to technology that speeds up a process. For example: "The company invested in new expedite technology in order to quicken the assembly process."
Exact(2)
This industry is characterized by a recurrent lithic expedite technology with production of flakes and chips which mastered marginal retouches over the bifacial trimming.
Interaction among researchers and expert clinicians from different countries has the potential to expedite technology transfer by increasing the perceived validity of the CP.
Similar(58)
Stated that this crashing cost could be expenditures on equipment improvement, information technology, order expedite, or special shipping and handling.
More major players placing bets on the wallet's extinction will turn up the heat on merchants to add payment terminals that support the technology and expedite consumer education.
The ability of MALDI-TOF technology to expedite identification of pathogens emphasizes the need and importance of having accurate and up to date antimicrobial susceptibility data.
NGS technology should expedite the integration of genetic variants in relevant RDDs and modifier genes with retinal transcriptome and epigenetic profiles.
While most requests are made via mail or personally through traveling clergymen, a significant number arrive via e-mail, a sign that technology is expediting this practice.
Digital technology has expedited the entrepreneurial drive, allowing any designer — anywhere — to put a prototype on the Web, then start production.
Many firms have come to rely on enabling technologies to expedite the process.
More posts by this contributor Advances in AI and ML are reshaping healthcare Voice recognition technology is expediting the race to frictionless retail.
In recent years, progress in artificial propagation technology has expedited the development of sturgeon aquaculture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com