Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "expedite task" is correct and usable in written English
You can use it when referring to the act of speeding up or making a task more efficient. Example: "We need to expedite the task of finalizing the report to meet the deadline."
Similar(60)
These include individual work requirements such as workstreams, the ability to capture and view help videos, expedite tasks and more.
She feels blindsided her attempt to expedite the task at hand has clearly been misconstrued.
They might better schedule their days or invent something entirely new — software code written to expedite repeated tasks, or a machine that automates portions of a task.
That means that first, this is a very early partnership – the focus here is on the potential to expedite certain tasks in the future.
Today, Google may have expedited such tasks, but the malaise remains.
High-fidelity simulations with intuitive user interfaces expedite real-world tasks.
We demonstrate how quantum coherence can be optimally harnessed through coherent control to expedite a frequency estimation task.
The sultans and the members of their court refused to learn the languages of the infidels, so the task of expediting communication with Europe devolved upon a hereditary caste of translators, the Phanariots.
A good plan will point you in the right direction, expedite and order your tasks, facilitate your decision-making process, and put you on track.
Incremental development of strategies in the final system improves user interaction, expedites time consuming tasks and favours identification of synergy between techniques such as CBR and data mining.
Her task was to expedite the process, with her office cutting through the thickets of red tape — from obtaining permits to securing police cooperation to dealing with labor unions — that had deterred many producers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com