Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If that suggests any political cynicism on his part, Mr. Bloomberg offers what he considers an expedient view.
It just happens to be the most politically expedient view.
"We're concerned that, as energy secretary, Ernest Moniz may take a politically expedient view of harmful fracking and divert resources from solar, geothermal and other renewable energy sources vital to avoiding climate disaster," said Snape.
Similar(53)
By Dorothy Donnelly The New Yorker, August 8 , 1953P. 24 Some swan, serene in an expedient beauty View Article By Miranda Carter By Jia Tolentino By Emily Nussbaum By Doreen St. Félix.
And temporary, and expedient it is, in ISIS' view.
While officials may view it as expedient to reserve the right to make each decision on an ad hoc basis, they must put greater stock in the fact that such an approach is corrosive of systemic integrity.
Whether Obama's remarks mark a shift in his policy views, a politically expedient concession to an ascendant progressive wing or something in between, it is an unmistakable indicator of the Democratic Party's return to its New Deal roots. .
Other bills in the Queen's Speech, designed to repair the public finances, end child poverty and boost Britain's international aid by the simple expedient of passing laws, support that view.
Notably, by default of their own position, all carers in the current study tended to view their contributions as expedient.
Perhaps this was partly because I had discovered I am tall enough to still see the old view too, by the simple expedient of standing up.
Indeed, Āryadeva (ca. 150 C.E ., an immediate disciple of Nāgārjuna, invokes the expedient means device to endorse precisely such a view: for certain classes of individuals adherence to a conventional view of self is more profitable than the denial of self.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com